北方网通节点 用户至上 用服务 紫竹在线   
首页  |  控制面板  |  我的短信  |  社区搜索  |  社区展区  |  我要投诉  |  活动专版  |  简版社区  |  注册  |  登录
紫竹在线文化沙龙国学专版 → [原创]云尘子《论语说解》(前言,学而第一)   
发表一个新帖子  发起一个新投票  回复本主题     阅读:810 [ 复制本帖地址 树形  打印  收藏  推荐 ]
楼主 作者:云尘子  发帖:1566  等级:紫竹版主  2006-11-8 9:55:00 ·短信 ·简化 ·资料 ·引用 ·回复
[原创]云尘子《论语说解》(前言,学而第一)
精通半部治天下,
落实一句利人生。
                ——扉页题字

云尘子《论语》说解前言

云尘子何德何能,竟敢说解《论语》?并非想推翻旧说、标新立异。当初汉人注解,必有汉人之旨在其中;朱子注解,必有朱子之见在其中。当时,他们都必求尽量减少个人的以及时代的影响,而求通用于长久而广阔的时空。由于时代所限,又不可避免所注所解有难以通于今天的。所以,当今之际,需要汉代、宋代那样对经典注解加以改善变通。
云尘子认定《论语》为儒家之经,历代注解不免由儒家重视道德礼义的角度来看待。如果这样,则不合于孔子“道德刑政”之学。当初把“四书”作为“六经”的阶梯时,有“六经”作为更高原则,还不至于太偏颇。但时至今日,《论语》被人们推崇得似乎比“六经”还高,在此情况下,如果还是局限于儒家重视道德的层面,恐怕其影响会很坏,轻视科学、法律,以至于使人们对中国文化产生错误或偏颇的认识。所以,云尘子不揣冒昧,斗胆以我所理解的“六经”之旨来解说《论语》,使大家能从《论语》中见到“六经”中的孔子。至于是否真的能做到,则另当别论。
在“六经”之中,《周易》对常人来说太难通晓;《春秋》乃帝王之学,传其微言大义的公羊学已被今人忽视,而使史家之学的《左传》独领风骚,要想了解《春秋》就必须说解《公羊传》,但也是常人所难以掌握和理解的;《诗经》又被今人所解弄得面目全非,失去了经典意义和价值;《仪礼》的内容看来烦琐,已被本属于传注的《礼记》取代;《尚书》古奥,也很难懂,非常人所感兴趣的;《乐经》又早已失传。当此之时,《论语》独领风骚是可以理解的。正因为这一点,重新注解此经,也就非常必要了。
云尘子也是“常人”,本来才疏学浅,资质浅陋,但凭着一腔热情,勉力而行而已。此非云尘子一人所能承当的重任,在下只是以此为承传中国文化尽自己的绵薄之力。非常需要各位同志者纠谬指正,愿同志不吝赐教。
称为“说解”的意思,是不完全依照现代学术规范,虽然重视考据,但不求把它作为纯粹的书本学问来对待,也就是说,对原文不加丝毫改动,但对某些原来的解说加以比较选择而选用,甚至有些完全屏弃而重作解说,不列举各说以乱视听;不多加分析而只在某些必须的地方稍加说明,更不为书中的某一说法妄加评判。
顺便说一下我注音的规则:选择结构简单、非多音字、常用的同音字,找不到合适的,就用一个同音不同调的字加四声标注。为什么不用拼音呢?因为有些人,尤其是六十岁以上的或台湾、香港的朋友不懂拼音;如果用反切注音、国音字母,懂的人更少,所以选择了变通的“直音法”。
读《论语》一书,能全知全行当然最好,但只求知却不落实到自己行动之中,读也无益;如果读了一句,知了一句,便落实到自己的行动之中,便能受益匪浅。
此书书稿是为了在网络上宣传华夏文化而作,在华夏复兴论坛(http://www.hxfx.net)贴出之后,得到很多同道指教,又承蒙北京修正出版公司李作乾先生厚爱,提出很多宝贵意见,终使此书稿得以付梓,在下在此深表诚挚谢意!

                                   作者
                           乙酉年季春于济南承易轩
[此贴子已经被作者于2006-11-8 9:57:35编辑过]
【本贴转自:http://bbs.zjuo.com】


  如果可以,请帮助紫竹向各个网站论坛发出友情链接邀请 编辑  帖子操作 报警
2楼 作者:云尘子  发帖:1566  等级:紫竹版主  2006-11-8 9:56:00 ·短信 ·简化 ·资料 ·引用 ·回复
读《论语》八戒

一、不要把《论语》当作孔子的传记来读,它是讲道理的书;
二、不要把《论语》当作历史的记载来读,它超出具体时代;
三、不要把《论语》当作知识的载体来读,它重视的是德才;
四、不要把《论语》当作与己无关的书读,它强调身体力行;
五、不要抱定了先入为主的成见然后来读,器满则无法再容;
六、不要把孔子当作天神或小人然后来读,圣人首先是常人;
七、不要以孔子的话是强加于人然后来读,学习是为修自我;
八、不要把孔子看作是执政者的帮凶再读,儒学不是奴才学。


  尽量多发贴子,比如每天5篇,支持我家的繁荣 编辑  帖子操作 报警
3楼 作者:云尘子  发帖:1566  等级:紫竹版主  2006-11-8 9:56:00 ·短信 ·简化 ·资料 ·引用 ·回复
学而第一

原文:
1.1子曰:“学而时习之(1),不亦说乎(2)?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠(3),不亦君子乎?”

注释:
(1)习:在实践中练习。时:时时。(2)说(yue4):通“悦”。(3)愠(yun4):内心有不平之气。

译文:
孔子说:“学习一切可学的,而且时刻注意运用到实践之中去,岂不是很愉悦的事情吗?有志同道合的人从远方前来,岂不是很快乐的事情吗?别人不了解自己,我却不因此心怀不平之怨气,岂不是君子的修养吗?”

说解:
当我们学习的时候感到愉快了吗?北宋易学家邵雍说过:“学不至于乐,不可谓之学。”怎么把学习变成一种快乐的事情?只有为了修养自己的才与德去学习,而不是为了追求名利去学习,学习就不会变成被迫的行为,也就能变成一种乐趣。当我们把所学到的智慧和知识应用到实践当中时,得到了收获,提高了自信心的时候,我们更能感到这种学习的快乐。学了却不能落实到自己的实践中去,那么,所学的东西永远不是自己的。
酒肉朋友容易找,志同道合的朋友难寻。因此,当有志同道合的朋友不远千里而前来的时候,必然会从内心感到愉悦。这样的朋友是难以寻觅的知音,是可以相互帮助而做一番事业的同道。
人生难得的是知音,能够有志同道合的朋友前来固然是极为高兴的事,但是,有才有德的君子经常会遇到不被人理解甚至被人误解的时候,在此情况下,不去怨恨别人不理解自己,而仍然坚持自己的理想追求,仍然乐观地对待现在和未来,仍然坚持自我的原则,这才是符合君子要求的。


原文:
1.2有子曰(1):“其为人也孝弟(2),而好犯上者(3),鲜矣(4);不好犯上,而好作乱者,未之有也(5)。君子务本(6),本立而道生。孝弟也者,其为仁之本与(7)!”

注释:
(1)有子:姓有,名若,孔子弟子。(2)孝:晚辈对长辈发自内心的尊敬之礼。弟(ti4):同“悌”,对同辈发自内心的爱护、谦让之礼。(3)好(hao4)喜欢。上:在上位的人,包括长辈、上司等。(4)鲜(xian3):少。(5)未之有:未有之,没有这样的事或人。(6)务:致力于。本:根本性的东西。(7)其:大概。与(yu2):通“欤”,语气词。

译文:
孔子的弟子有若说:“一个人在做人方面能对长辈行孝道,对同辈行悌道,却喜欢冒犯在上位的人,是很少的;不喜欢冒犯在上位的人,却喜欢故意违反道德法律的人,是没有的。君子致力于做人的根本,根本能够树立起来了,也就能接近大道了。对长辈行孝道,对同辈行悌道,大概就是实现仁道的根本吧!”

说解:
什么叫“孝”?只是长辈与晚辈之间的一种自然而然的关系:长辈在晚辈尚小时为之遮风挡雨、加以保护培养,晚辈在长辈年老时为之代劳尽心、加以敬重赡养。什么叫“悌”?只是平辈之间的一种自然而然的关系:哥哥姐姐对弟弟妹妹从内心有礼让之意而不因为自己年长几岁就自以为尊,弟弟妹妹对哥哥姐姐也从内心有礼让之意而不因为自己年小几岁就撒娇耍赖。
对待父母长辈能尽心尽力,对待兄弟姐妹能够关心爱护,这个人也就具备了基本的修养,这样有修养的,很少去做犯上作乱的事,因为他不会让父母以及兄弟姐妹为他担心。故意违反道德法律,就更令父母和兄弟姐妹担心了,甚至会连累他们,有修养的人忍心这样吗?通过孝悌来修养自己,也就能够树立起根本,有了这个根本,也就接近大道了。不忍心让父母和兄弟姐妹担心,也就是仁德的体现,推而广之,仁爱之道也就可以达到了。


原文:
⒈3子曰:“巧言令色(1),鲜矣仁(2)!”

注释:
(1)令:美好的,和悦的。色:表情。(2)鲜(xian3):少。

译文:
孔子说:“有意地追求奇巧的言辞,有意地显示和悦的表情,那么,这个人的心里很少能真正有仁道!”

说解:
善于花言巧语的人,必然是有意讨好别人,不是有私心,就是言过其实。我们有必要精心地设计自己的言辞去讨好别人吗?当我们精心设计的时候,虚伪之心已经开始潜滋暗长了,我们就已经开始蒙蔽自己的本性了;当我们有意去讨好别人的时候,便已经有了得到别人的好处或得不到的两种可能性,违背本性去得到好处就无法长久,为了得到好处而去讨好,当得不到的时候,必然会有怨恨或失望之心。
不是发自内心而是皮笑肉不笑的人,不会有真情实感,常常是内外不一致的。发自内心的笑,不需要矫柔造作,不需要花费心思去惨淡经营,一切都在自然而然之中。李白为什么不“摧眉折腰事权贵”?因为“使我不得开心颜”!也许我们达不到“口蜜腹剑”、“笑里藏刀”的邪恶地步,但是,违背自己的本性和良心去奉上自己违心的笑脸,这样的笑脸岂不可悲甚至可憎吗?这个道理很简单,只要“推己及人”的想一想就知道了。
花言巧语、皮笑肉不笑,这样的人怎么会有仁爱之心呢?他们的心中只能是为了得到个人的名利而储存虚伪甚至奸诈。没有仁爱之心,又怎么能靠得住呢?当虚伪遍地的时候,我们每个人都可能是骗人者,同时又可能都是被骗者,我们还是讲究表里如一吧。



原文:
⒈4曾子曰(1):“吾日三省吾身(2):为人谋而不忠乎(3)?与朋友交而不信乎(4)?传不习乎(5)?”

注释:
(1)曾子:姓曾,名参(shen1),字子舆,孔子弟子,曾点的儿子。(2)日:每天。省(xing3):反思。身:自己。(3)为(wei4):给,替。忠:从内心出发而且不偏不倚。(4)交:交往。(5)传(chuan2):老师所传授的道理。习:在实践中练习。

译文:
孔子的弟子曾参说:“我每天从三个方面对自己进行反思:给人谋划事情有没有不是发自内心呢?在与朋友交往时有没有不守诚信呢?通过老师传授所得到的道理有没有落实到自己的实践中去呢?”

说解:
我们常常对自己所做的好事牢记在心,并反复向别人去说,惟恐别人不知道,可曾想过自己还有什么事情做得不好?总是沾沾自喜就难以再有进步,能常常反思自己所做的不好的事情,才能使将来做得更好。人生活在社会中,人际关系当然重要,我们是反思自己的缺点错误,还是念念不忘别人的缺点错误?反思自己,能察漏补缺;寻人毛病,怨恨更深。
给人做事,不发自内心,不掌握好分寸,首先是表明自己修养不好,对不起自己的良心,其次可能坏了别人的事。“忠”是针对接触到的所有人,并非只针对上级。“忠”告诉我们的是用正直之道去真诚做事。守诚信,就是不欺骗志同道合的人,更是不欺骗自己的心。得到了老师所传授的知识道理,如果不能、不会运用到实践之中,不能算是真正道德了,对不起老师,更对不起自己。


原文:
⒈5子曰:“道千乘之国(1),敬事而信(2),节用而爱人(3),使民以时(4)。”

注释:
(1)道(dao3):引导,管理。乘(sheng4):一辆战车叫做一乘。千乘之国:诸侯国中,每八家出一辆战车;能有八千家的诸侯国,泛指大国。(2)敬:兢兢业业,对事负责。(3)节:节制。(4)以:按照,根据。时:时机,主要指农时。

译文:
孔子说:“引导能出得起千辆战车的大国的百姓时,要对所做的事具有诚敬态度,而且要诚信;对财物的使用要有节制,而且对人有爱护之心;在差使民众时要考虑到百姓的时间安排。”

说解:
治理大国小国、管理一个集体、加强自我的修养,都是一个道理。诚实谨慎地去做事,还会有多少事后的遗憾吗?能守诚信,还怕别人怨恨责备吗?能节制而不浪费财物,是对万物以及他人的尊重;用仁心去对待他人,就不必担心他人不拥戴自己;照顾别人的时间安排去让别人做事,就不会干扰别人的生活。从这几个方面去做事,不愁做不好。


  向朋友们介绍紫竹在线,并在自己的BLOG做上紫竹的链接 编辑  帖子操作 报警
4楼 作者:云尘子  发帖:1566  等级:紫竹版主  2006-11-8 9:56:00 ·短信 ·简化 ·资料 ·引用 ·回复
原文:
⒈6子曰:“弟子,入则孝(1),出则弟(2),谨而信,泛爱众,而亲仁(3)。行有余力,则以学文(4)。”

注释:
(1)入:回到家中。则:就。孝:尊重长辈。(2)出:出门在外。弟(ti4):同“悌”,爱护、尊重同辈。(3)亲:亲近。仁:仁德的人。(4)以:用来。文:美化,此指用礼义来完善自我。

译文:
孔子说:“做弟子的人,回到家中就要讲究孝敬长辈,出门在外就要讲究爱护同辈而谦让,任何时候都要谨慎而且讲诚信。广泛地爱护众人,而且主动亲近仁德的人。先躬行实践,如果还有余力,就用来学习礼义来完美自己。

说解:
处在求学阶段的人,一方面是确立根本的问题,一方面是加强修养、提高自我素质的问题。对于前者,能做到在家尊敬长辈、在外能谦逊待人以表示对别人的尊重,谨慎做事而且讲究诚信,对人仁爱,亲近仁德的人,也就确立了根本原则。躬行实践,是对前者的落实,而学习礼义则是为了提高自己。根本就没有确立,其他的事也就做不好。


原文:
⒈7子夏曰(1):“贤贤易色(2);事父母(3),能竭其力(4);事君,能致其身(5);与朋友交,言而有信。虽曰未学(6),吾必谓之学矣。”

注释:
(1)子夏:姓卜,名商,字子夏,孔子弟子。(2)贤贤:前一个是动词,指把他看作贤德的人来对待;后一个是名词,指贤德的人。易:轻,不重视。色:表面的美貌。(3)事:为某人做事。(4)其:自己的。(5)致:使自己尽力做到某事。身:自己。(6)虽:即使。
译文:
孔子的弟子子夏说:“对贤德的人心存敬重学习之心,不要过分看重表面的美貌。为父母做事,要能够用出自己的全部心力。为君王做事,要能够尽到自己的职责。跟朋友交往,要说出话来讲究信用。这样的话,即使说这个人没有学习,我也一定要说他学到了根本的东西。”
说解:
我们自己还没有做到贤德,那么,可以尽力去学习贤德的人,起码要做到敬重他们,可我们常常听到人说“圣贤有什么了不起”,如果此话是发自内心的,那么,此人就难以有所进步。
在夫妻之间,相貌的美丑并非最重要的,更重要的是道德修养。夫妻都能各尽其责、各守本分、相互关心、相互理解,才能相敬如宾,才能家庭和谐。对于女子来说,美貌是不可能长久的,我们不能说因为失去了美貌就离婚吧?对于男子来说,才华也是不一定能靠得住的,我们不能因为丈夫患了健忘症就不管了吧?(另有一解,认为“易色”是指不要轻视表情,从这个角度来说,我们可以认为,看问题,我们都会先看到表面的、外在的方面,我们能否将人人都能想到、看到的东西先放下,去深入地思考一下?自我的修养,我们常常重视表情的和颜悦色,却不重视是否真心如此,这样就与虚伪相距不远了。)

对父母的孝道表现在哪里?能尽心尽力去为父母做事就是了。对领导、国家做事应该怎么办?能尽自己的职责,做好本职工作就是了。跟朋友交往有什么原则?能说话算数,说了就去做到就是了。我们学习的目的,就是修养自己的才与德,如果能做到尽心尽力、尽职尽责,即使没有形式上的学习,也可以说不错了。


原文:
⒈8子曰:“君子不重(1),则不威(2);学则不固(3)。主忠信(4)。无友不如己者(5)。过则勿惮改(6)。”

注释:
(1)重:看重自己。(2)威:威望,值得人尊敬。(3)固:固执,自我蒙蔽。(4)主:以……为主。(5)无:通“毋”,不要。友:有同样志向。(6)过:与错误。勿:不要。惮(dan4):害怕。

译文:
孔子说:“君子不自重,就没有威望。能够广泛地学习,就不会因为固执己见而蒙蔽自己。把做事发自内心而且讲诚信作为主要的原则。不要跟道德不如自己的人有同样的志向。有了过错就不要害怕改正。”

说解:
人不自重,就不会有威望,甚至招来侮辱。尊重自己是尊重什么?不是尊重自己的脸面,而是尊重自己的道德良心。我们都知道学习的重要,但是,常常因为自己已经拥有的知识或认识而不自觉地抵制新东西和不同意见,因而影响了我们的学习效果。对待自己用“忠”来要求自己,对待别人用“信”来要求自己,有了这两个要求,何愧于心?何愧于人?
与志同道合的人交朋友,可以促进自己的才与德,如果跟志不同、道不合的人交朋友,很可能会误了自己的修养和事业,甚至使自己走下坡路。如果换一个理解,那么,可以说没有任何人是没有值得我们学习的地方的,因此,对所有的朋友都不能鄙视。这是使自己进步的做法。如果自己有了错误,那么,就不要再因为种种原因去坚持错误,敢于改正,才是使自己进步的做法。


原文:
⒈9曾子曰(1):“慎终追远(2),民德归厚矣(3)。”

注释:
(1)曾子:姓曾,名参(shen1),字子舆,孔子弟子,曾点的儿子。(2)慎:慎重、真心。终:寿终的人。追:(以祭祀的方式表示)怀念。远:指祖先。(3)民:民众。归厚:复归到淳厚的情况。

译文:
孔子弟子曾参说:“慎重而真心地对待寿终的人,永远祭祀怀念祖先,这样民众的品德就能复归到淳厚。”

说解:
生死是人生过程中的始末,但我们常常很重视出生以及生存状态中的人和事,对于死亡却重视不够。我们每个人都有生有死,当我们草率地对待死者的时候,想象我们自己死亡的那天,别人会怎么对待我们。(当然,这不是说要多么奢侈隆重,而是说要注意内心的感受,以及外在的情理。)只重视活着的人容易,重视对死者的态度却比较难,但是,如果我们将自己之心来推求别人之心,我们就知道重视对待死者的态度是怎么回事了。
因为有祖先,所以才会有我们的存在。死亡并不可怕,可怕的是人情的冷漠!我们每一个生存于现在的人,都接受了祖先的智慧、血统,我们如果只自我的生活,而忘记祖先甚至贬低辱骂祖先,无异于贬低我们自己。我们每人也有子孙后代,我们不怀念敬重祖先,我们的后代对我们又会怎么样?因此,我们对祖先不敬重,导致的是人情的冷漠,导致的是只顾自我的、眼前的利益,还谈什么道德淳厚呢?我们是祖先的子孙,我们是子孙的祖先。


原文:
1.10子禽问于子贡曰(1):“夫子至于是邦也(2),必闻其政,求之与(3)?抑与之与(4)?”子贡曰:“夫子温、良、恭、俭、让以得之(5)。夫子之求之也,其诸异乎人之求之与(6)?”

注释:
(1)子禽:姓陈,名亢,字子禽,孔子弟子;一说是子贡的弟子。子贡:姓端木,名赐,字子贡,孔子弟子。(2)夫子:指孔子,按礼的规定,担任过大夫的可以被称为夫子。是:这。邦:国。(3)与(yu2):通“欤”,以下两个语尾的字同。(4)抑(yi4):还是。与:此指主动告诉。(5)温:温和。良:平易和善。俭:有节制。让:谦逊。以:因而。(6)其诸:语气词。

译文:
孔子(一说是子贡)的弟子子禽向孔子的弟子子贡问道:“孔夫子到了这个国家,一定要听听这里的政令情况,是请求别人告诉呢,还是别人主动告诉他呢?”子贡说:“夫子温和淳厚、和善平易、恭敬意诚、有礼与节、谦逊礼让,因此得以了解这些情况。夫子向他们请求,大概跟别人的请求不同吧?”

说解:
有人竭力追求却不能得到,有人不必追求却能自然而然地得到,为什么?一个修养好的人,就会得到人们的尊重和拥戴,在此情况下,要得到什么,还用去追着别人去寻求、索取吗?一个缺乏修养的人,就会被人们厌恶和排斥,在此情况下,要得到什么,就会遭到一些人的拒绝,他只能靠抢夺、欺骗达到目的了。此章可以用“桃李不言,下自成蹊”和“其身正,不令而从;其身不正,虽令不行”来做为注解。“温良恭俭让”的境界就是修养好的境界,我们愿意有求必应、不求自得呢,还是费心费力去寻求、索取呢?


  有机会多到其它版面看看,里面的好贴不少 编辑  帖子操作 报警
5楼 作者:云尘子  发帖:1566  等级:紫竹版主  2006-11-8 9:57:00 ·短信 ·简化 ·资料 ·引用 ·回复
原文:
1.11子曰:“父在,观其志(1);父没(2),观其行;三年无改于父之道(3),可谓孝矣。”

注释:
(1)其:他的,指子女。(2)没(mo4):通“殁”,去世。(3)无:没有。

译文:
孔子说:“一个人的父亲还在世的时候,可以通过观察他的志向来了解他。当他的父亲去世之后,可以通过观察他的行为来了解他。如果这个人三年没有改变父亲所遗留下来的做法,就可以说是很守孝道了。”

说解:
父亲在的时候,子女要照顾到父母的意愿,而不能放开手脚做事;但父母的做法不该在他们去世之后马上就改变,如果有不当之处,可以有所变通,三年之后就可以更改了。能坚持三年不更改也就称得上是“孝”了。
一个不孝敬自己父母的人,我们能期望他尊敬长者吗?我们能期望他有爱别人的心思吗?孝敬父母却是个复杂的问题,说起来容易而做起来难。比如,子女对待父母的事情上。当父母还在世的时候,一些重大事情不能由子女自己擅自做主,尊重父母的意见是孝的体现;但是,当父母做得不符合道理的时候怎么办?一意孤行,受伤害的是双方;劝谏当然是应该的,可劝谏不听时怎么办?原则上需要服从,但在具体处理时可以加以变通。通过是否能正确而且较好地处理这个问题来观察子女的志向如何。如果父母不在世了,如果父母做得符合道德要求,那么,三年之内也可以不改变;正因为父母所做的事情不一定符合道德要求,所以,才有变通与改变的问题。父母刚去世,马上就把父母的做法完全改变,于心何忍?又怎么能体现出对父母的尊重呢?但是,如果不加以变通,却又是延续错误,所以,可以在三年内尽量加以变通,使做法尽量接近道德,三年之后去完全改变那些不符合道德的做法。注意,这是在孝道与道德相矛盾的时候兼顾两个方面的权宜之计,而不是说要绝对顺从父母的做法。在关键时刻,父母可以为子女牺牲自我,子女为什么不能为父母做出一点牺牲呢?


原文:
1.12有子曰(1):“礼之用,和为贵(2)。先王之道(3),斯为美(4),小大由之(5)。有所不行,知和而和,不以礼节之(6),亦不可行也。”

注释:
(1)有子:姓有,名若,孔子弟子。(2)和:和谐平等。(3)先王:前代君王。(4)斯:这。(5)小大:小事和大事。由:根据,从……而出。(6)以:用。节:节制。

译文:
孔子弟子有若说:“礼仪的应用,最可贵的是和谐平等。前代君王的治国之道,因此才显示出美妙,无论是小事还是大事,都要根据这个道理去做。但是也有不可行的时候,这就是只知道和谐平等的可贵,却不能用礼的要求来加以节制,也是不可行的。”

说解
这就是说,礼强调的是各守本分、各尽其责的等级秩序,但必须根据和谐平等的原则来对待,不能一味得强调等级;同时也不能只讲平等和谐,而不讲究礼的等级秩序要求。礼是根据天在上、地在下的原理而制订的,所体现出来的是各在其位、各尽其责,比如,一个教师就要在自己的教师位置上尽职尽责,一个学生就要在学生的位置上尽职尽责,不能错乱。但是,久而久之,教师常常会因此认为自己比学生权利更大,因此而颐指气使,学生也会因此认为自己地位卑下,因此而畏惧教师。为了避免这种离心离德的情况出现,必须强调用和谐、平等的精神来处理这种关系,也就是说,要互相尊重,强调人格平等。从修身到治国,都是这样。
乐是根据这样一个原理制订的:天和地是一个整体,地在上而气向下行、天在下而气上行,两种气一起不分彼此,和谐相处。比如,教师尊重学生的人格,爱护学生,设身处地地为学生着想,反过来学生尊重教师的人格,替教师考虑,也就符合乐的和谐精神了。但是,世界上不存在绝对的平等,如果没有了分工,或者虽有分工却都没有敬业精神,那么,将会一切都混乱,难以做事。所以,礼乐精神必须互相配合。秦朝以后的政治,就是缺乏了这种“乐”的精神才导致了森严的等级制度,这是我们应该引以为戒的。


原文:
1.13有子曰(1):“信近于义(2),言可复也(3)。恭近於礼(4),远耻辱也。因不失其亲(5),亦可宗也(6)。”

注释:
(1)有子:姓有,名若,孔子弟子。(2)信:诚信。义:道义。(3)复:实践、履行。恭:恭敬。(4)因:所依靠的。亲:有血缘关系的亲人。(6)亦:只不过是。宗:宗族。

译文:
孔子弟子有若说:“诚信的做法接近于合乎道义,但毕竟与道义不同,这只是说自己说了的话可以得到实践履行。恭敬的态度接近于礼的要求,但毕竟不等于礼,这只是能使自己远离耻辱而已。所依靠的人不离开与自己有血缘关系的人,不能扩大范围,那么也只能说是可以依靠宗族的力量,(很难得到其他人的支持)。”这就是说,诚信有时是合乎道义的,但也有不合道义的时候;恭敬有时是合于礼的,有时却是不合于礼的;宗族可以依靠,但只依靠宗族是狭隘的。

说解:
真心地去说话做事,说了话就要遵守诺言,这当然不错,但是,如果不知道特殊情况下的变通,明知说了真话会害人误事却还坚持求真,那么就违背了道义。
对别人恭敬相待,也是不错的,但是,不是发自内心的恭敬,不分善恶的恭敬,便是虚伪,便有阿谀奉承之嫌,这同样是不合乎礼的根本精神的。
做事可以重视本宗族的亲人,只要所重视的亲人确实有相称的才与德,那么,这不是错误,但是,任人唯亲就会失去他人的支持和拥护,结果可能是限制了自己,结果不一定会好。

原文:
1.14子曰:“君子食无求饱(1),居无求安,敏于事而慎于言(2),就有道而正焉(3),可谓好学也已。”

注释:
(1)无:通“毋”,不。(2)敏:快捷地、迅速地。(3)就:靠近,接近。正:使端正。

译文:
孔子说:“君子需要饮食,但并不求一定要吃得很饱;需要有居住的地方,但不求一定要住得舒适;在做事时能够快速地去做,在说话时能够谨慎;主动靠近那些有道的人,以便使自己修养更加端正,这样也就可以说是喜欢学习的人了。”

说解:
从养生的角度来说,吃得过饱对身体健康不利;从大道的角度来说,万事不要做绝,饮食也需要有节制;从个人修养上来说,饮食本身虽然不可少,却不能为了饮食而饮食,更重要的是心理的解脱。对居住的地方,当然舒适更好,但是,如果把心思都用在追求舒适上,也就变成了奢侈享乐欲望。
我们做事,是不是说了就去做呢?“明日复明日,明日何其多。我生待明日,万事成蹉跎。”如果我们遇事总往后拖,常常最后耽误事,如此一生度过,再回头会有多少遗憾?我们说话,是否发自内心?是否考虑到了说出话来要对自己负责,也要对听到的人负责?说话不谨慎,不是害自己就是害别人,怎能不谨慎?
我们总是有这样那样的缺点,如果抱残守缺,我们将永远无法提高自己的境界。因此,能够主动地去接近那些得道的人,谦逊地向他们学习,来完善自己,改正自己的错误,弥补自己的缺欠,我们就能能更加端正了自己。
无论是饮食还是居住,无论是做事还是说话,处处都有学问,事事都可学习;主动接近得道的人,以此加强个人修养,就是“好学”的体现。我们自己是否这么做了呢?


原文:
1.15子贡曰(1):“贫而无谄(2),富而无骄,何如?”子曰:“可也;未若贫而乐(3),富而好礼者也。”子贡曰:“诗云:‘如切如磋(4),如琢如磨(5)’,其斯之谓与(6)?”子曰:“赐也,始可与言诗已矣(7),告诸往而知来者(8)。”

注释:
(1)子贡:姓端木,名赐,孔子弟子。(2)谄(chan3):因为有所求而用言辞讨好别人。(3)未若:不如。(4)切:切割。磋(cuo1):锉掉多余部分。(5)琢:雕琢。(6)其:大概。斯之谓:就是“谓斯”,说的就是这个意思。与(yu2):同“欤”,语气词。(7)始:才。与:跟,后面省略了“你”。(8)诸:“之于”合音,给你。往:前面的。来:后面的。

译文:
孔子的弟子子贡说:“在贫贱的时候不去谄媚讨好别人,富贵的时候不骄傲蛮横,这样的做法怎么样呢?”孔子说:“也是可以的。但是,不如贫贱的时候却能自得其乐,富贵的时候也能喜欢按照礼义去做。”子贡说:“《诗经》上说:‘像切割、锉制、雕琢、磨事那样去掉一切多余的东西’,大概说的就是这个意思吧?”孔子说:“端木赐啊,这才可以跟你谈《诗经》了,因为我告诉你前面的,而你已经知道后面的了。”

说解:
谁愿意贫贱?但不想贫贱却难免会有贫贱的时候;谁不愿意富贵?但求富贵却有求不到的时候。在贫贱或富贵的情况下怎么办?如果能在贫贱时仍然保持自尊,而不去奴颜婢膝地谄媚;在富贵时能守住自我,而不去骄横跋扈地欺压别人。能做到这样算是可以的了,但是,毕竟还是要靠自我的强制,尤其是贫贱时是否自暴自弃则难以预料,富贵时是否还有怜悯之心也不得而知,所以,不能说是最好的做法。
身处贫贱之中,能乐观地生活,不改变自己的志向与追求,更不会失去自我的尊严去阿谀奉承别人或者自暴自弃,靠的是心理的健康与豁达;身在富贵之地,能按照礼的要求去做,对在上位的或更加富贵的人不卑,对在下位的或比自己贫贱的人不亢,不失去怜悯之心,这不是靠自我的强制所能达到的。所以,这样的做法才是最好的。
华夏文学作品一般都具有类象化的特征,诗歌尤其如此,也就是不局限于字面的意思,而可以通过某种类象来表达更多同类的内容,所以,任何人都不可能把诗歌的内容限定住,却可以从中去得到更多的认识。如果我们能从诗歌的诗句中感悟出一些象征性的哲理,才能说我们会读诗歌了,因而也才能说可以一起谈论诗歌了。从《诗经》的“像切割、锉制、雕琢、磨事那样去掉一切多余的东西”,认识到强制自我是多余的,可以说是举一反三了。


  尽量多发贴子,比如每天5篇,支持我家的繁荣 编辑  帖子操作 报警
6楼 作者:云尘子  发帖:1566  等级:紫竹版主  2006-11-8 9:57:00 ·短信 ·简化 ·资料 ·引用 ·回复
原文:
1.16子曰:“不患人之不己知(1),患不知人也。”

注释:
(1)患:忧虑,担心。人:指别人。不己知:即“不知己”,不了解自己。

译文:
孔子说:“不要担心别人不了解自己,要担心的是能不能了解别人。”

说解:
有才有德的君子做人、做事,不是为了讨好别人,因此,当面对别人的毁誉的时候,也就可以泰然处之;因为不为求荣誉,当然也就不怕别人的诋毁。君子以宽恕的心态来对待别人,所以,不求全责备,当自己不被别人了解的时候,希望被了解,却不责怪别人的不了解。君子如果不能了解别人,那也不符合君子的标准了:一方面表明自己的才德修养不够,因此难以宽容地对待别人;另一方面也容易使自己误解别人,由此而产生评价失误。所以,不必因为别人不了解而忧伤埋怨,但是应该学会了解别人。


  向朋友们介绍紫竹在线,并在自己的BLOG做上紫竹的链接 编辑  帖子操作 报警
 6   6   1/1页      1    


紫竹在线 版权所有
24小时 网管值班: 0592-5552482 xiadaoyuchun@163.com