北方网通节点 用户至上 用服务 紫竹在线   
首页  |  控制面板  |  我的短信  |  社区搜索  |  社区展区  |  我要投诉  |  活动专版  |  简版社区  |  注册  |  登录
紫竹在线文化沙龙国学专版 → [原创]云尘子《论语说解》为政第二   
发表一个新帖子  发起一个新投票  回复本主题     阅读:782 [ 复制本帖地址 树形  打印  收藏  推荐 ]
楼主 作者:云尘子  发帖:1566  等级:紫竹版主  2006-11-8 9:59:00 ·短信 ·简化 ·资料 ·引用 ·回复
[原创]云尘子《论语说解》为政第二
原文:
    2.1子曰:“为政以德(1),譬如北辰居其所(2),而众星共之(3)。”
    
    注释:
    (1)为(wei2):处理。以:根据,用。(2)譬(pi4)如:好比,就像。北辰:北极星。其:自己的。所:地方。(3)共(gong3):同“拱”,环绕,簇拥。
    
    译文:
    孔子说:“处理国家政治事务,要根据道德。这样,君王就能像北极星那样,只处在它自己的位置,但是众多的星辰却都环绕在它周围。”这就是说,君王得到臣民的拥戴,要靠道德的吸引力。
    说解:
    一个人要有号召力,不是靠威力和欺骗,而是以道德修养为基础的威望,因此,必须先自己思想行为端正才能引导属下的人或影响周围的人,使他们也思想行为端正,所以,道德修养是最重要的,是处理国家政治事务的基础。
    北极星为什么会有众多的星星围绕?所依靠的是自身按它的规律运行,而不是无规则地妄动,更是靠它的吸引力和排斥力的平衡,这一方面是自身的端正,另一方面是不用武力和欺骗手段。儒学以及以儒学为代表的华夏文化强调的就是效法天地之道,所以,用北极星和众星的关系来比喻国君(领导)和臣民(下属)的关系。
    
    
    原文:
    2.2子曰:“诗三百(1),一言以蔽之(2),曰:‘思无邪’。”
    
    注释:
    (1)诗三百:“六经”之中的《诗经》,共有305篇,所以泛称“诗三百”。(2)一言:一句话。蔽:概括,笼罩。
    
    译文:
    孔子说:“《诗经》三百篇,用一句话来概括它的精神,可以说是:‘所思所想没有邪念’。”
    
    说解
    对《诗经》每篇诗歌的解说,古人的说法与现在的说法有极大的不同;现在我们是把它作为一本普通的“诗歌总集”来看待,但是,在孔子之时,他用《诗经》来教弟子,并作为“六经(六艺)”之一,如果这些诗歌的所思所想是有邪念的,那么,孔子不会用它来教弟子,更没有资格作为“经”。在“六经”之中,《易经》是作为其总的思想原则的典籍,反映的是天道、地道、人道;《礼经》是作为礼义原则的典籍,反映的是本位与本分的秩序;《乐经》是作为音乐原理和用乐制度的典籍,反映的是和谐与平等的问题;《书经》是作为行政的原则的典籍,反映的是正己与正人的方法;《春秋》是作为奖惩天下善恶是非的典籍,反映的是惩恶与扬善的精神;《诗经》是作为综合体现前五经精神的典籍,反映的是感情与理性的兼顾。这样,“六经”就构成了一个完整而系统的修身治国理论,《诗经》正是用来表现“发於真情而又合乎理性”的精神的,目的是疏通和引导人情而不至於走向邪恶,其中有正面的引导,也有对邪恶的讥刺,所以说“思无邪”。
    
    
    原文:
    2.3子曰:“道之以政(1),齐之以刑(2),民免而无耻(3);道之以德(4),齐之以礼(5),有耻且格(6)。”
    
    注释:
    (1)道(dao3):同“导”,引导。以:用。政:行政手段。(2)齐:共同,齐同。(3)免:避免(犯罪受刑)。耻:耻辱之心。(4)德:人根据大道而规定出来的条文。(5)礼:按等级而确定的本分与职责。(6)格:自愿的拥戴、归附。
    
    译文:
    孔子说:“用行政手段来引导臣民,然后用刑罚来一同处理那些不正的人,那么,臣民即使免於刑罚也不会知道什么叫耻辱。用道德条文来引导臣民,然后用礼义来一同要求所有的人,那么,臣民会知道什么叫耻辱,而且会自愿前来归附。”
    
    说解
    这里所说的君王与民众的关系,也可以扩大为父母与子女的关系、领导与下属的关系、心灵与肉体的关系。
    所谓用行政手段来引导民众,也就是搞行政命令,强行规定了一些东西用来要求民众,这样难以保证执政者是否自己端正,也难以让民众心悦诚服。执政者先端正自己,然后再去使民众也端正,用这种方式来引导民众,是必须的。引导不等於强制,用行政手段来“引导”就已经属於强制性的了。当有人不接受行政命令而违法犯罪时,就用刑罚来加以惩罚。这样可以减少犯罪,但是,民众不会知道什么叫耻辱,因此,不是从根本上解决问题的办法。这不是否定行政与刑罚的作用,而是说不能只靠这两方面来治国。
    用效法天地之道的“德”来引导民众,使民众知道为什么叫做道德,并用道德来知道自己的言行;然后使人们知道自己是处在什么位置上,在这个位置上应该尽什么样的职责,就能各尽其职、各敬其业。这是从根本上解决问题的方法。当然,每个人的位置都是根据才德修养而不断调整的,民众可以升为君臣,君臣也可以降为民众。这样不用强制手段来治国安民,民众就能知道什么叫做耻辱而自觉地远离耻辱,并且民心自然拥护政府。
    这里强调这种用“德”和“礼”来治国,但是,并不排除行政与刑罚的作用,只是需要先用道德礼义来正人心、减少犯罪,同时,当有人违法犯罪时,就用行政和刑罚来加以惩罚。
    
    原文:
    2.4子曰:“吾十有五而志於学,三十而立(1),四十而不惑,五十而知天命(2),六十而耳顺(3),七十而从心所欲,不逾矩(4)。”
    
    注释:
    (1)立:确立自己的观点。(2)知天命:知道个人的努力是必须的但能否成功不完全是自己决定的,关键是应该知道自己该做什么就尽心尽力而且快乐地去做。(3)耳顺:耳朵不再拒绝什么,可以听取并接受不同意见。(4)逾(yu2)超越,超出。矩(ju3):规矩,道德规范。
    
    译文:
    孔子说:“我十五岁开始立志於求学,三十岁确立了自己的观点,四十岁不再疑惑,五十岁明白了上天所赋予的命运,六十岁可以听得进各种意见,七十岁时只是顺从内心的想法却能不逾越规矩。”
    
    说解:
    有志於求学,已经不再是因为被迫才学习,而是自觉地学习。此处最重要的是“立志”,立志高远,或许有达不到的时候,却能不断地向所立的志向靠近,如果立志不高远,也就像自己把自己局限住了;立志需要端正,一旦不端正就像选择了劣质的种子,将来如何能有好收成。钱穆先生说:能立孔子所立的志向,能学孔子所学,是读《论语》的最大宗旨。
    确立了自己的观点,已经不是漫无目的地学习,而是有了自己的理论框架。一个人有了志向,便有了大方向,但是,还要坚守这个大方向,并且有各个阶段性的目标,脚踏实地地去落实。有了观点,还要不断地去通过学习去修正和完善。
    不再疑惑不是没有疑惑,而是坚定地根据道义去做自己该做能做的事情。人在现实中,现实充满变数,充满诱惑,还有各种各样的影响,只有坚持所立的志向而不动摇,坚持道义而不屈服,坚持学习而不因外在影响而懈怠,才能不至于半途而废。
    立志虽正虽高,却并不一定会必然实现;确立了观点,却并不一定会最终完善;不再疑惑也不懈怠,却并不一定会达到目的。为什么?因为是否成功,不仅有人的努力起作用,还有天命在起作用。明白了天命,那么,也就可以尽管乐观地去做好今天的每一件事,名利与成败便不再放在心上。这是“乐天知命”的境界。
    人的认识、阅历、角度、学识、智力不同,必然产生各种不同的意见,各有各的道理,能听得进各种意见,然后,可以尊重不同意见,吸收可以吸收的成分;可以表达个人意见,却不自以为是,不强加于人。这样不与人争,反而更能得到大家的尊重,更能“润物细无声”。
    一个人能从自我约束做起,可以养成好的习惯;能持之以恒,可以习惯成自然。这样,也就能够随心所欲却不逾越规矩。因为大道本来就是符合人的本性的,修养到了道的境界,那么,规矩也就是道的表现形式,一切都符合人的本性,也就不必刻意而为之了。
    
    
    原文:
    2.5孟懿子问孝(1)。子曰:“无违(2)。”樊迟御(3),子告之曰:“孟孙问孝於我,我对曰,无违”樊迟曰:“何谓也(4)?”子曰:“生,事之以礼(5);死,葬之以礼,祭之以礼。”
    
    注释:
    (1)孟懿(yi4)子:鲁国大夫,姓仲孙,名何忌,谥“懿”;当时鲁国力量最强大的三家之一,常不按礼义行事。(2)无:通“毋”,不要。(3)樊迟:姓樊,名须,字子迟,孔子弟子。御(yu4):给某人赶车。(4)何谓:即“谓何”,说的是什么意思。(5)事:为某人做事。以:按照。
    
    译文:
    鲁国的大夫孟懿子问如何尽孝道。孔子说:“不违背礼义。”孔子的弟子樊迟当时为孔子赶车,孔子告诉他说:“孟孙向我问如何尽孝,我回答他说,不违背礼义。”樊迟说:“什么意思呢?”孔子说:“在父母活着的时候,按照礼义的要求为他们做事;父母去世以后,按照礼义来安葬他们,并按照礼义来祭祀他们。”
    
    说解
    尽孝道,首先是强调发自内心地尊重父母,有了这种内心的真诚,然后所做的事一般能符合礼的要求。但是,这里为什么不强调发自内心了?能够发自内心的孝当然最好,但当有人不能发自内心来尽孝的时候,如果能按照礼义的要求,尽到自己做子女的责任和义务也不错。这是退而求其次的办法。
    尽孝道,当然不仅是内心的思想问题,还有现实实践的问题。如何去实践孝道?当父母在世的时候,我们知道自己是子女,就尽自己做子女的义务,守自己做子女的本分;当父母去世以后,我们也要知道作为子女应该如何安葬他们并祭祀他们。
孝道是一个人终生的问题,同时又是对父母祖先的永恒的事。【本贴转自:http://bbs.zjuo.com】


  告诉一些找不到家的老会员,寻找他们回来 编辑  帖子操作 报警
2楼 作者:云尘子  发帖:1566  等级:紫竹版主  2006-11-8 9:59:00 ·短信 ·简化 ·资料 ·引用 ·回复
原文:
    2.6孟武伯问孝(1)。子曰:“父母唯其疾之忧(2)。”
    
    注释:
    (1)孟武伯:姓仲孙,名彘(zhi4),谥“武”,鲁国大夫孟懿子的儿子。(2)唯:只。其:你的,此指子女的。其疾之忧:即“忧其疾”,担心子女是否有疾病。
    
    译文:
    孟懿子的儿子孟武伯问如何尽孝。孔子说:“父母只担心子女是否有疾病。”这就是说,父母最关心的是子女的健康问题,其他问题在其次。
    
    说解:
    一个人患了大病的时候,总是想病轻一点就好了;患了小病的时候,总是想要是没有病该多好。但是,一旦没有病或者有病还没有发现的时候,却总是盼望着得到名利富贵,为了名利富贵甚至不惜耗费身体生命!我们可曾想过:我们对自己身体的损害,是对父母的不孝,是在给父母增忧添愁!
    父母在子女平安的时候,总是望子成龙成凤,希望着孩子有大出息,为了达到这个目的,逼迫着孩子学习学习再学习,等到为此而导致孩子反感了,或者孩子身心疲惫患病了,又在后悔:何必当初!
    实际上,父母对子女的最基本的期望就是能够健康的活着,其他的期望都是以这个期望为基础的。没有了这个基础,其它一切将什么都不存在!
    
    
    原文:
    2.7子游问孝(1)。子曰:“今之孝者,是谓能养(2)。至於犬马,皆能有养;不敬,何以别乎(3)?”
    
    注释:
    (1)子游:姓言,名偃(yan3),字子游,孔子的弟子。(2)是:那。(3)何以:即“以何”,凭什么。
    
    译文:
    孔子的弟子子游问如何尽孝。孔子说:“如今人们所说的孝子,说的就是那种能够养活父母的人。就算是狗和马,我们也能说是养活。所以,如果对父母没有敬重的心意,那么,养活父母和养活狗马有什么区别呢?”
    
    说解:
    没有对父母的敬意,只是给饮食、衣服、钱财来赡养,那与对待动物一样,不能叫做孝。想想我们对父母有没有这种敬意?尊重父母的人格了吗?尊重他们的感情了吗?如果我们把自己的意愿强加于父母,即使是好意,也难说符合孝道。
    
    
    原文:
    2.8子夏问孝(1)。子曰:“色难(2)。有事,弟子服其劳(3);有酒食(4),先生馔(5),曾是以为孝乎(6)?”
    
    注释:
    (1)子夏:姓言,名游,字子夏,孔子弟子。(2)色:表情,脸色,此指保持高兴的表情。(3)弟子:此指年轻人。服:承受。其:那。劳:劳苦。(4)食:今音“shi2”,古音“si4” ,饭。(5)先生:此指年长的人。馔(zhuan4):享用酒饭。(6)曾:今音“ceng2”,古音“zeng1”,竟然,难道。是:这。
    
    译文:
    孔子的弟子子夏问如何尽孝。孔子说:“难以做到的是和颜悦色。有事情的时候,年轻人承受那些劳苦,有酒饭的时候,年长的先享用,只是这样却不是和颜悦色的,难道能把这样看作尽孝吗?”
    说解:
    孝敬父母首先要保持对父母的和颜悦色,而不是仅仅不让年长的人干重活、先享用酒饭。
    父母生养了我们,却又很难陪我们走完我们的人生路,因此,能够与父母在一起,难道我们内心不应该感到很高兴、很幸福吗?切不可等到失去父母以后才知道父母的亲情。有了这样的认识,还怕不能和颜悦色地对待父母吗?
    当父母有错误的时候,当我们内心不高兴的时候,我们可曾想过,如果别人对你犯的错误坚决不原谅,你会是怎么样的感受?当别人把自己的怨气转嫁到你的身上来的时候,你是否感到非常无辜?那么,我们能否对父母用平和的语气说话呢?
    在我们还小的时候,父母不会让我们去干重活儿、脏活儿,有饭菜会先让我们吃,甚至自己舍不得吃,我们长大了,忍心让父母干重活儿、脏活儿吗?我们为什么不能把酒饭先让父母来吃呢?我们对待父母如此,将来我们的子女对我们也是如此。
    父母晚年是否幸福,在我们的所作所为;子女将来是否尽孝道,也在我们的所作所为。不要等到将来自己的孩子不孝的时候,去诅咒孩子,现在先想想我们自己做得如何才对。
    
    
    原文:
    2.9子曰:“吾与回言终日(1),不违(2),如愚。退而省其私(3),亦足以发(4),回也不愚。”
    
    注释:
    (1)回:姓颜,名回,字子渊,孔子的弟子。终日:一整天。(2)违:反对,违背。(3)退:回到自己的地方。省(xing3):反思。私:内心。(4)足:完全。发:发挥。
    
    译文:
    孔子说:“我跟颜回说话一整天,他没有过反对的意见,好像很愚笨的样子。等他回去以后,在自己的内心进行反思,也完全能够加以感悟发挥,可见,颜回不是真正的愚笨啊。”
    
    说解:
    人常把在长者面前不反对长者的意见而光会听从看作愚笨,但这正是孝道的一种体现;关键在於回去之后能够仔细体会消化,而且有所发挥。
    老师和学生在人格上固然是平等的,但是,从学识和能力方面来说,老师又应该是“德高”、“身正”的“师范”,学生对老师的尊重,不仅是尊重老师其人,更是对道德智慧能力的尊重。不去注重理解,而只是从自己比较肤浅的看法来提反对意见,恐怕收获不会太多,也影响到从孝道推导出来的“尊重道德智慧”和“尊重长者”。
    听老师讲课,能主动提出问题当然是好事,但是,如果所提的问题本来就是自己可以通过思考能解决的问题,问了不如不问,因为直接听老师的回答,就减少了自我思考的机会,影响能力的培养。
    华夏古人的读书听课方法,是注重理解老师的看法,不主张带有反对或怀疑的心态去听课,但是,绝对不是只管记忆背诵老师的内容,而是去理解老师为什么那么说,自己受到哪些启发,这是“学”的态度;听课之时以及听课之后,要想想怎么样把老师所讲的变成自己的智慧和能力,这是“思”的方法。学与思的结合是必须的。
    
    
    原文:
    2.10子曰:“视其所以(1),观其所由(2),察其所安(3)。人焉廲哉(4)?人焉廲哉?”
    
    注释:
    (1)所以:依据的道理,此指做事的出发点。(2)所由:指做事的途径。(3)所安:此指心安於什么。(4)廲(sou1):躲藏,掩饰。
    译文:
    孔子说:“看看一个人做事所依靠的根据,观察他做事的途径方法,了解他的心安於什么事情。那么,这个人还有什么可以藏匿起来呢?这个人还有什么不能被我们知道呢?”
    
    说解:
做事的指导思想如果是正确的,一般不会有什么问题;一旦指导思想错误,不出问题的可能性很小。做事的途径方法如果是正直的,即使有错误也还是可以原谅的;一旦途径方法不正,即使取得了成绩也没有多少可取之处。安心于做自己正在从事的事情,一般会把事情做得比较好;一旦不安心于自己正在从事的事情,怎么能把事情做好呢?我们要了解别人,可以从这三个方面去看;我们自己做事的时候,也可以从这三个方面去考虑。


  告诉一些找不到家的老会员,寻找他们回来 编辑  帖子操作 报警
3楼 作者:云尘子  发帖:1566  等级:紫竹版主  2006-11-8 9:59:00 ·短信 ·简化 ·资料 ·引用 ·回复
原文:
    2.11子曰:“温故而知新(1),可以为师矣(2)。”
    
    注释:
    (1)温:温习。故:旧的,原有的。(2)以:凭借。为:担任,做。
    
    译文:
    孔子说:“能够通过温习已经得到的知识或道理,从而知道新的知识或道理,那么就可以凭着这一点做老师了。”
    
    说解:
    通过温习已学过的东西而把它们记住,这是一个学生所应当做到的,但是,如果能通过温习而启发出一些新的东西,将会有利于提高自己的水平和能力,当然更好。作为一个教师,却必须具备这样的能力:通过温习已学过的而知道未学过的,而不能只是记住原来学过的。这是教师与学生的一个不同之处。
    教师是指导、引导学生学习,给学生解答疑难问题的人,学生所提出的问题可能是多种多样的,如果教师不具备温故知新的能力,将无法应对学生所提出来的问题,因此也就不会是一个合格的教师。
    在华夏文化的语境之中,教师不仅仅是传授知识的,不仅仅是学校里的一个职务,他可以是君王之师,可以是官员之师,可以是民众之师。温故知新的能力便是应变的能力,有了这种能力,才能应对君王、官员、民众所提出的问题,才能为解决复杂的社会现实之中出现的各种问题提出原则和方向。
    
    原文:
    2.12子曰:“君子不器(1)。”
    
    注释:
    (1)器:器物。
    
    译文:
    孔子说:“君子不能像一件器物一样。”这就是说,君子不能只有一种用处,而要有见识,而且要多才多艺;不能在人们任用他的时候才发挥作用。
    
    说解:
    我们说一个人不成器,那是说这个人毫无用处,因为他不学无术,这种人也只能算是一个人而已,他的存在不仅不会给社会、给他人带来任何好处,甚至反而会成为累赘。我们都期望着自己以及自己的亲人朋友“成器”,因为任何一种器具都能有一定的用处,有了这种用处,他的存在才有可能会给社会、给他人带来好处,才能自己养活自己。作为一个有德有才的人,将来是可以做官的,如果不成器,当然不能做官,但是,如果只擅长某一种技艺,只有某一方面的用处,那么就不能说“有德”、“有道”,当然也无法应对可能出现的各种复杂问题。所以,君子必须成器,更必须不把自己限定在某一种器具上,而要有道德、有见识。
    器具是一种东西,当它被人用到的时候才能发挥作用,不用的时候就像废物一样。有德有才的人,不能把自己当作一种只能被人使用的东西,而必须掌握自己对道德才能的主动权。也就是说,当社会用到他的时候,他可以为了社会而把自己的道德才能发挥出来;当社会需要道德才能却不任用他时,他可以用正当的方式去尽力发挥自己的作用;当实在无法在当时发挥作用的时候,他可以凭借着道德才能而立身,而且把道德才能传给他人、后世。所以,君子不能是像器具一样的被动的人。
    原文:
    2.13子贡问君子(1)。子曰:“先行其言而后从之(2)。”
    
    注释:
    (1)子贡:姓端木,名赐,字子贡,孔子弟子。(2)先行其言:把行动放在说话之前。从之:跟着所做的事来说。
    
    译文:
    孔子的弟子子贡问怎样才算君子。孔子说:“在把话说出来之前先去做,然后根据所做的去说。”
    
    说解:
    只说不做,说了等于没说,甚至会失去信用,将来别人谁还敢相信我们的话?先说后做,虽然我们尽力去做了,但是不一定能做到,毕竟能否做到并不是我们自己能完全掌握得了的,一旦做不到,可能会成为浮夸。先做了之后再说,表现出来的是做事谨慎、身体力行,可以保证万无一失。做了再说,我们有说的资格,如果人们已经知道了你所做的,也可以不用再去说,如果别人不知道,据实而说,无害于自己而有益于人。
    
    原文:
    2.14子曰:“君子周而不比(1),小人比而不周(2)。”
    
    注释:
    (1)周:广泛,普遍。比:今音“bi3”,古音一说为“bi4”,结党营私。(2)小人:此指没有道德修养的人。
    
    译文:
    孔子说:“有德行的君子讲究忠信而无不接纳,不能出於私心邪念而结党阿谀;无德行的小人出於私心邪念而结党阿谀,却不能讲究忠信而广泛接纳。”
    
    说解:
    一个以追求君子之道的社会,必然是接近理想的社会;一个鄙弃君子之道的社会,必然是污浊腐败的社会。君子以真诚而合道、守信而宽容立身,一旦有私心邪念便不合道,一旦阿谀奉承便不诚,一旦结党营私便不能宽容。能不能最终完全符合君子的要求在其次,是否愿意向君子的要求靠拢却非常重要。生活在君子之道为主的国度,得到的是身心的畅快;君子国度是由我们每个人组成的,我们每个人都不是旁观者。当我们只顾自己的利益的时候,私心便萌芽了;当我们只求个人利益的时候,邪念的产生便有了机会;当我们过分追求欲望的时候,结党的需要就已经具备;当我们想得到本来不该属于我们的东西时,阿谀奉承的念头就可能出现了。我们谁愿意承认自己是小人?我们谁不在内心鄙视小人?那么,我们怎么做也就清楚了。
    
    原文:
    2.15子曰:“学而不思则罔(1),思而不学则殆(2)。”
    
    (1)注释:
    则:就。罔(wang3):通“惘”,迷惘。(2)殆(dai4):危险。
    
    译文:
    孔子说:“只是学习,却没有自己的思考,就会迷惘而无所适从;只是思考,却不去学习,就会有危险了。”
    
    说解:
    随着我们所学的东西越来越多,我们就越会发现,原来这个世界对同一个问题的看法竟然如此纷繁复杂,令人觉得无所适从。听听哪种说法都有道理,可是,又不能同时都承认,怎么办?这就需要思考。“思”是把自己的心作为田地,种上庄稼以后要去除掉杂草,庄稼才能成长收成,否则,庄稼将会受到杂草影响成长不起来,甚至颗粒无收。“思”是把已经学到的东西消化吸收,变成自己的身体的一部分;“思”是把所学到的东西理出一条线索,贯穿起来。
如果我们在心田里不去种庄稼,任凭它长出什么来就是什么,最后会是什么样子呢?等到长满杂草以后,发现自己没有粮食吃,再去开荒种庄稼,有可能已经来不及了。所以,“学”是选择优良品种的过程,有了优良品种,我们再精心地耕种,这样,即使偶然遇到天灾而没有收成,上一次的收成也可以还有剩余,节约着、计划着,也不至于饥饿而死。


  如果可以,请帮助紫竹向各个网站论坛发出友情链接邀请 编辑  帖子操作 报警
4楼 作者:云尘子  发帖:1566  等级:紫竹版主  2006-11-8 10:00:00 ·短信 ·简化 ·资料 ·引用 ·回复
原文:
    2.16子曰:“攻乎异端(1),斯害也已(2)。”
    
    注释:
    (1)攻:致力於。异端:怪异的事物以及极端的事物。(2)斯:这。已:同“矣”,语气词。
    
    译文:
    孔子说:“致力於追求怪异的、极端的东西,这是害人害己的。”
    
    说解:
    怪异的东西最容易引起人们的好奇心,使人不自觉地陷入其中而难以自拔;极端的事物最容易引起轰动,使人误入歧途而不知。
    致力於研究怪异的事物还可以,致力於制造怪异的事物,就有把别人诱入陷阱的危险,那就是在害人了。即使不是故意的,也难逃其咎。
    天下事往往是殊途同归,片面强调某一个极端,而不能“执其两端用其中於民”,那么必然会害人害己。什么叫做“执其两端用其中”?就是掌握住两个极端,而尽力不偏不倚,不要过分也不要不及。比如“道德”与“刑政”不能只强调某一个方面而否定另一方面,质朴与文采不能过分重视某一个方面而忽视另一个方面。
    
    原文:
    2.17子曰:“由(1)!诲女知之乎(2)?知之为知之,不知为不知,是知也。”
    
    注释:
    (1)由:姓仲,名由,字子路,孔子的弟子。(2)诲(hui3):教导。女(ru3):同“汝”,你。
    
    译文:
    孔子说:“仲由啊!我教导你的道理你明白了吗?明白了就是明白了,不明白就是不明白,这才是如何对待‘明白’和‘不明白’的态度。”
    
    说解:
    人最怕的是不懂装懂。如果不懂,一般还不敢随便去做事,出问题的可能性会小些;如果没有完全弄懂,却又自认为懂了,那么,放开手去做的时候,往往差之毫厘而谬之千里,到那时就后悔莫及了。因此,究竟明白不明白,必须自己清楚,千万不能不懂装懂。
    
    
    原文:
    2.18子张学干禄(1)。子曰:“多闻阙疑(2),慎言其余(3),则寡尤(4)。多见阙殆(4),慎行其余,则寡悔(5)。言寡尤,行寡悔(6),禄在其中矣。”
    
    注释:
    (1)子张:姓颛(音专)孙,名师,字子张,孔子的弟子。学:想要学习。干(gan1):求。禄:俸禄。(2)闻:听。阙(que1):保留意见,不说;下句中指不做。(3)其余:其它的。(4)则:就。寡:少。尤:指责。(4)见:看。殆(dai4):有危险的。(5)悔:悔恨。(6)行:今音“xing2”,古音“xing4”,做事。
    
    译文:
    孔子的弟子子张要学习怎样求得俸禄官职。孔子说:“多听听别人的说法,对有疑问的持保留意见,其它的事说的时候也要慎重,那么就就少受些指责。多看看别人的做法,对危险的事情不要去做,做其它的事情也要慎重,那么就少些悔恨。说话少受些指责,做事少些悔恨,那么俸禄就在这里面可以得到了。”注意,这里所说的求俸禄与从政是不同的,这里不涉及正己正人的问题,所以,不能作为从政的原则和方法。
    
    说解:
    一个人为了养家糊口而去谋职业,而不是担任官员去治理政事,那么,该怎么做呢?在这种情况下,首先要知道自己没有权利和资格去决定什么事情,一切权利都掌握在上级手中。所以,在此情况下,谨慎是第一位的。
    在说话方面,因为自己是做事的而不是管事的,所以,要多听别人的说法,尽量借鉴别人的做法,如果有疑问也不要去反驳,而保留意见,不要去指手画脚地多谈自己的看法,注意向有经验的人学习,这样也就减少了被指责的可能。也就是听取众人的意见而选择其中较好的办法去做。
    在做事方面,因为自己没有经验,所以,要多看别人是怎么做的,不要想当然地认为自己的想法就是对的。如果对一件事没有把握,就要尽量不要做,因为一旦做错了,会造成对别人的损害。这样也就能在将来少一些悔恨。
    如果是担任官员去治理政事,而不只是为了养家糊口某职业,那么,虽然仍然要谨慎小心,多听多看,但是,也必须敢于负责,善于指导属下了。
    
    
    原文:
    2.19哀公问曰(1):“何为则民服(2)?”孔子对曰(3):“举直错诸枉(4),则民服;举枉错诸直,则民不服。”
    
    注释:
    (1)哀公:姓姬,名蒋,谥“哀”,鲁国国君。(2)何:怎么。为(wei2):做。服:服从。(3)对:回答,《论语》中记孔子回答君王的话都用“对”以表示尊敬。(4)举:提拔,重用。直:正直的人。错:通“措”,安置。诸:“之於”合音,(放置)在某种人之上。枉(wang3):奸邪而善於逢迎的人。
    
    译文:
    鲁哀公问道:“怎么做才能使民众服从呢?”孔子回答说:“提拔正直的人,把他们安置在奸邪谄媚的人之上,民众就能服从;提拔奸邪谄媚的人,把他们安置在正直的人之上,民众就不会服从。”注意,这里说的不是如何从政治上来治国,只是说如何让民众服从管理;没有涉及君王自己正不正的问题,只是说使民众服从的根本措施。这项措施的关键就在於重用正直的人,还是重用奸邪谄媚的人。
    
    说解:
    在君王世袭的时代,君王自己是否能有德有才,是难以保证的,今天君王世袭制早已被废除,将来也不应再恢复。但是,用什么样的人来做官却是任何时代永远不变的事情。任用正直的人来做官,难在何处?难在正直的人总是坚持原则,不会对上级阿谀奉承,而秉持不卑不亢的心态来做事,为国家和民众负责,所以,常常不讨上级的欢心,上级因此常常因为个人的好恶而不喜欢正直的属下。所以,在上级的人要尽量避免个人的好恶之心。
    一个正气压倒邪气的社会,执政者可以因此长治久安,民众也可以因此安居乐业,所以,任用正直的人不仅仅是如何选择人材为执政者服务,也是关于民众利益的问题。任何社会都会有正气和邪气,关键问题是不能让邪气占上风,所以,任用正直的人来制伏邪恶的人,就是使正气压倒邪气的具体措施。
    
    原文:
    2.20季康子问(1):“使民敬、忠以劝(2),如之何(3)?”子曰:“临之以庄(3),则敬;孝慈,则忠;举善而教不能(4),则劝。”
    
    注释:
    (1)季康子:姓季孙,名肥,谥“康”,鲁国当时权势最高的大夫。(2)使:让。敬:在季康子来说是“敬畏”,在孔子来说是“敬重”。忠:在季康子来说是“忠诚”,在孔子来说是“尽心”。以:而且,和。劝:在季康子来说是“加倍努力”,在孔子来说是“尽力”。(3)如之何:怎么能做到。临:从高处向下看。之:指民众。以:用。庄:庄重。(4)举:提拔任用。教(jiao1):教导。
    
    译文:
    鲁国的大夫季康子问:“要想使民众敬畏、忠诚而且努力做事,怎么才能做到?”孔子说:“你在上位,用庄重的态度看待他们,就能得到民众的敬重;能够做到孝敬和慈爱,民众就能发自内心地去拥护;提拔任用善良的人,教导那些没有尽善的人,就能使他们自愿地努力做事。”注意孔子是要求大夫先要庄重,季康子是要求民众敬忠用力,出发点很不同。
    
    说解:
作为上级、执政者,总是想着让他的下属、民众敬畏他、忠诚于他,努力地为他做事,所培养出来的人,不是奴才就是阿谀奉承的小人。他们可曾想到过自己应当怎么做?为什么总是要求别人怎么做呢?只有自己先庄重地对待下属、民众,才会得到民众的敬重;只有他自己先孝敬自己的父母祖先、爱护百姓,才能得到拥戴;使善良正直的人发挥他们的德与才,去引导那些还没有修养好的人,才能使人心悦诚服。关键在于先从自己做起。


  告诉一些找不到家的老会员,寻找他们回来 编辑  帖子操作 报警
5楼 作者:云尘子  发帖:1566  等级:紫竹版主  2006-11-8 10:00:00 ·短信 ·简化 ·资料 ·引用 ·回复
原文:
    2.21或谓孔子曰(1):“子奚不为政(2)?”子曰:“书云(3):‘孝乎惟孝(4),友於兄弟(5),施於有政(6)。’是亦为政(7),奚其为为政(8)?”
    
    注释:
    (1)或:有一个人。谓:对某某说。(2)子:您,对男子的敬称。奚:音“西”,怎么。为(wei2)政:从事政治事务。(3)书:此专指《尚书》。(4)孝乎惟孝:只要需要尽孝就尽孝。(5)友:友爱。(6)施:产生影响。於:对。有:助词,不用翻译。(7)是:这。(8)奚(xi1)其为(wei4)为(wei2)政:“其”指按照你的说法,前“为”是“叫做”。
    
    译文:
    有人对孔子说:“先生怎么不从事政治呢?”孔子说:“《尚书》中说:‘只要在该尽孝的时候就尽孝,对兄弟友爱,就是对政治的一种影响。’这也就是在从事政治,您说怎么才叫做从事政治呢?”
    
    说解:
    在一般人看来,所谓从政就是做官,不做官就不能叫做从政。可是,做官有两种情况,一种是为了名利,一种是为了理想。为了名利而做官的,如果没有道德修养作为前提,这样的官员不能算是从政;如果有了道德修养作为前提,名利已经是放在第二位了,也能在实际上做出一些有益于民众的事情,最起码知道有所不为。为了理想而做官的,虽然理想有大有小,但是,一般都是有道德修养的,他们或者是清官、廉吏,或者是贤臣、圣王。
    所谓“从政”,必须是先有“正己”的前提,在此前提下去做官,那是个人修养的推广方式,那是实现政治理想的一种方式。如果没有这个前提,做官也不能叫做“从政”,只能叫做官。当我们没有机会或条件去“从政”的时候,如果我们能先“正己”,把自己该做的事情做好,使天下多一份正气、多一份和谐稳定,那么,我们就是在用另一种方式“正己正人”,那也应该算是“从政”。我们不能忘记,无论是否做官,都是生活在“政治”之中,我们自己的所作所为,也是构成国家社会政治风气的一个个组成部分。
    
    
    原文:
    2.22子曰:“人而无信,不知其可也(1)。大车无輗(2),小车无軏(3),其何以行之哉(4)?”
    
    注释:
    (1)其:他。可:怎么可以行得通。(2)大车:牛车。輗(ni2)牛车上辕木前面拴牛的横木上关键的活销。(3)小车:马车。軏(yue4):马车上辕木前面拴牛的横木上关键的活销。(4)其:指牛马和车子。何以:即“以何”,靠什么。
    译文:
    孔子说:“作为一个人却没有诚信,不知道这个人怎么能行得通。牛车、马车,没有与牛马联系在一起的那个零件,它们靠什么协调行动呢?”
    
    说解:
    没有诚信作为前提,仁义会成为假仁假义,而被人用来沽名钓誉;礼会成为繁文缛节;智会成为阴谋诡计。一个没有诚信的人,可能会在一时一地得逞,但是,不可能走远。当你编造了一个谎言的时候,就要不断地编造很多的谎言来掩蔽那一个谎言,要时刻提心吊胆地防备着谎言被揭穿或者自己泄露出来,这样的人活得累不累?
    牛马要拉着车前进,在牛马与车之间需要有个联系的东西。没有这个联系的东西,牛马只是牛马而无法拉车,车子只是车子而无法运动。有了这个联系的东西,牛马与车子才能协调前进,互相制约。牛马与车子之间需要有这个联系的东西,人与物之间、人与人之间、个人与社会之间也需要,这个联系的东西就是“诚信”。一个你没有诚心、我没有诚意的社会,是人人的利益都无法保障的社会,是人人痛苦的社会。
    
    
    原文:
    2.23子张问(1):“十世可知也(2)?”子曰:“殷因於夏礼(3),所损益(4),可知也;周因於殷礼,所损益,可知也。其或继周者(5),虽百世(6),可知也。”
    
    注释:
    (1)子张:姓颛孙,名师,字子张,孔子弟子。(2)世:此指朝代。(3)因:沿袭,沿用。(4)损益:减少和增加。(5)其:那。或:或许,可能。继:接替。(6)虽:即使。
    
    译文:
    孔子的弟子子张问:“十个朝代以后的事能预先知道吗?”孔子说:“殷商沿用夏朝的礼义,但有所增删改变,这是可以知道的;周朝沿用殷商的礼义,也有所增删改变,这也是可以知道的。或许那接替周朝的朝代,甚至即使是一百个朝代以后,也能预先知道的。”
    
    说解:
    这里所说的是任何朝代的变迁,在礼义制度方面总是有沿用的,也有增删改变的,万变不离其宗,因此,总有不变的东西,也总有不断变化的形式。可以参考《春秋公羊传》中的“通三统说”和“张三世说”说来理解。
    朝代可以变迁,但是民众却是一代一代的延续,礼义制度的巨变会给民众带来许多不便,领导者的更替也是如此,保持礼义制度的相对稳定性和继承性,是有利于民众的。
    三代不同礼,是必然的。因为礼义必然要适应时代的需要。但是,可变的是礼义的形式,而不可变的是源于天地之道的那种礼义的根本精神。哪个时代不需要有秩序?哪个时代不主张各守本职、各尽其责?
    
    
    原文:
    2.24子曰:“非其鬼而祭之(1),谄也(2)。见义不为,无勇也。”
    
    注释:
    (1)非其鬼:不是那些该祭祀的死者灵魂。(2)谄(chan3):无原则地奉承。
    
    译文:
    孔子说:“对那些不该祭祀的死者灵魂却去祭祀他,这是对谄媚的表现。看到应该做的事却不去做,这是没有勇气的表现。”
    
    说解:
    祭祀的目的是为了表示对鬼神的敬畏,是为了表现自己不忘祖先。我们能去祭祀别人家的坟墓上去上坟吗?我们家里能摆上别人家的祖先的牌位来供奉着吗?在自己的国家里能祭祀别的国家的前代领袖吗?我们可以祭祀圣贤、忠义、守节之人的在天之灵,我们能去祭祀那些邪恶的神灵鬼怪吗?如果不该祭祀的却要去祭祀,那么,必然是有私心私欲,想要通过谄媚鬼神的方式来达到自己的目的。
看到符合道义的事情却因为懒惰而不去做,看到不符合道义的事却因为怕受到伤害而不去管,这不能叫做有勇气。你不做、不管,我不做、不管,他不做、不管,那么,天下还有正义吗?我们谁还能保证自己的安全?自己想置身事外,却期望别人去做你不想做、不敢做的事,那么,天下风气不正、自己受到伤害的时候,你还有资格批评、抱怨吗?还是从自己做起吧。


  尽量多发贴子,比如每天5篇,支持我家的繁荣 编辑  帖子操作 报警
 5   5   1/1页      1    


紫竹在线 版权所有
24小时 网管值班: 0592-5552482 xiadaoyuchun@163.com